Search

hat gebrochen

verb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word hat gebrochen, which is "has broken", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word hat gebrochen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does hat gebrochen mean?" or "How to use hat gebrochen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

has broken
has violated
has vomited
has thrown up

Definition of "hat gebrochen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "hat gebrochen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Sich übergeben; den Mageninhalt ausstoßen (umgangssprachlich).

DE: Das Baby hat gebrochen.

A1
EN: “The baby has thrown up.

DE: Mir war so schlecht, dass ich die ganze Nacht gebrochen habe.

A2
EN: “I was so sick that I threw up all night.

DE: Er hat wahrscheinlich etwas Schlechtes gegessen, weil er nach dem Abendessen gebrochen hat.

B1
EN: “He probably ate something bad because he vomited after dinner.
#2

Etwas durch Gewalt in Stücke teilen oder einen Knochen verletzen.

DE: Er hat den Stift gebrochen.

A1
EN: “He has broken the pen.

DE: Sie hat sich beim Skifahren den Arm gebrochen.

A2
EN: “She broke her arm while skiing.

DE: Der Dieb hat das Fenster gebrochen, um ins Haus zu gelangen.

B1
EN: “The thief broke the window to get into the house.
#3

Eine Regel, ein Gesetz, ein Versprechen oder das Schweigen nicht einhalten; jemanden emotional tief verletzen.

DE: Er hat die Regel gebrochen.

A1
EN: “He has broken the rule.

DE: Sie hat ihr Versprechen gebrochen und ist nicht gekommen.

A2
EN: “She broke her promise and didn't come.

DE: Der Fahrer hat das Gesetz gebrochen, als er bei Rot über die Ampel fuhr.

B1
EN: “The driver broke the law when he drove through the red light.